agrandir le texte diminuer le texte

Accès direct au contenu

Madame de Villedieu (IHRIM - UMR 5317) Portails : www - étudiants - personnels Madame de Villedieu (IHRIM - UMR 5317)

Vous êtes ici : Accueil > Bibliographie > Éditions des œuvres de Mme de Villedieu

Recherche

Éditions des œuvres de Mme de Villedieu

 

Éditions disponibles en langue française


ÉDITIONS COLLECTIVES


Œuvres complètes, reprod. en fac sim. de l'éd. de Paris, Cie des Libraires, 1720-1721, 12 vol. en 3 t., Genève, Slatkine Reprints ; Paris, diff. Champion, 1971.

 

ÉDITIONS SÉPARÉES


Les Amours des grands hommes


Les Annales galantes

  • avec une préface de René Godenne, Genève, Slatkine Reprints, 1977.
  • éd. Gérard Letexier, Paris, Société des Textes Français Modernes, vol. I, 2004.
  • éd. Gérard Letexier, Paris, Société des Textes Français Modernes, vol. II, 2007.
  • « Histoire de Nogaret et de Mariane », éd. Micheline Cuénin dans Nouvelles du XVIIe siècle, ss la dir. de J. Lafond, Gallimard, «Bibliothèque de la Pléiade », 1997, p. 563-583.
     

Carmente. Histoire grecque, avec Introduction, Notes, Glossaire et Bibliographie, éd. Sophie Dalbourg, Thèse de Doctorat ss la dir. de Madeleine Bertaud, Nancy 2, 1998.

 

Cléonice, ou le roman galant, nouvelle, avec une préface de René Godenne, Genève, Slatkine Reprints, 1979.

 

Description d'une des fêtes que le roi a faites à Versailles (1665), éd. Aurore Évain, www.theatredefemmes-ancienregime.org, 2009.

 

Les Désordres de l'amour

 

Fables ou Histoires allégoriques (« À sa majesté » ; « La Tourterelle et Le Ramier » ; « Le Singe Cupidon »), éd. Nancy D. Klein dans Selected Writings of Madame de Villedieu, New York, Peter Lang, 1995.


Le Favory

 

Les Galanteries grenadines, éd. Edwige Keller-Rahbé, Publications de l'Université de Saint-Étienne, Collection « Textes et Contre-Textes », n° 6, 2006.

 

Jouissance, éd. Nancy D. Klein dans Selected Writings of Madame de Villedieu, New York, Peter Lang, 1995.

 

Lettres et Billets galants

  • éd. Micheline Cuénin, Publications de la Société d'Étude du XVIIe siècle, n° 3, 1975.
  • éd. Jean Rohou dans Lettres d'amour du XVIIe siècle, Paris, Le Seuil, « L'École des Lettres », 1994, p. 9-101.

Lisandre, éd. Nancy D. Klein dans Selected Writings of Madame de Villedieu, New York, Peter Lang, 1995.


Manlius

  • éd. Nancy D. Klein dans Selected Writings of Madame de Villedieu, New York, Peter Lang, 1995.
  • éd. Henriette Goldwyn dans Théâtre de femmes de l'Ancien Régime, vol. 2, XVIIe siècle, Anthologie, Aurore Évain, Perry Gethner, Henriette Goldwyn (dir.), Saint-Étienne, Publications de l'Université de Saint-Étienne, collection «La Cité des Dames», n°6, 2008 ; rééd. Paris, Classiques Garnier, «Bibliothèque du XVIIe siècle», 2016.


Mémoires de la vie de Henriette-Sylvie de Molière

 

Nitétis, éd. Perry Gethner dans Femmes dramaturges en France, 1650-1750 : pièces choisies, Tome II, textes établis, présentés et annotés par Perry Gethner, Tübingen, PFSCL ; [puis] G. Narr, 2002.

 

Les Nouvelles Affriquaines, éd. Hédia Khadhar, Tunis, Éditions cartaginoiseries, 2008.


Le Portefeuille


Récit en prose et en vers de la farce des Précieuses

  • reproduit dans l'éd. Georges Couton des Œuvres complètes de Molière, Paris, Gallimard, «Bibliothèque de la Pléiade», 1971, t. I, appendice III, p. 1003-1010.
  • éd. Micheline Cuénin, dans 'Les Précieuses Ridicules' : documents contemporains : lexique du vocabulaire précieux, Genève, Droz ; Paris, Minard, 1973.
  • éd. Roger Duchêne dans Les Précieuses ou comment l'esprit vint aux femmes, Paris, Fayard, 2001, p. 340-347.


Éditions disponibles en langue anglaise


The Disorders of Love
[Les Désordres de l'amour]
, translated and annotated by Arthur Flannigan Saint-Aubin, Birmingham (Ala.), Summa Publications, 1995.
 

Fables, ou histoires allégoriques :


The Favorite Minister
[Le Favori]
, translated and edited by Perry Gethner in The Lunatic Lover and Other Plays by French Women of the 17th & 18th Centuries, Portsmouth (NH), Heinemann, 1994, p. 27-88.

Love Notes and Letters [Lettres et billets galants] and The Letter Case [Le Portefeuille], translated and edited by Roxanne Decker Lalande, Madison (N.J.), Fairleigh Dickinson University Press ; Cranbury (NJ), Associated University Presses, 2005.

Nitetis, translated and edited by Perry Gethner dans Challenges to Traditional Authority: Plays by French Women Authors, 1650-1700, Arizona State University, Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies, 2015, p. 101-163.

The Loves of Sundry Philosophers and Other Great Men [Les Amours des grands hommes], translated by Nancy Deighton Klein, Lewiston (NY), The Edwin Mellen Press, coll. « Studies in French literature », vol. 37, 2000.

The Memoirs of the life of Henriette-Sylvie de Moliere [Mémoires de la vie de Henriette-Sylvie de Molière], edited and translated by Donna Kuizenga, Chicago, University of Chicago Press, 2004.
 


Site Madame de Villedieu
Copyright © IHRIM/VILLEDIEU 2007

mise à jour le 9 septembre 2017


Université Lumière Lyon 2